Ei ole salaisuus, että historia kirjoitetaan joskus viranomaisten miellyttämiseksi. powerbrokers. Näin on tapahtunut Venäjällä useammin kuin kerran. Eikä vain viimeisen sadan aikana vuotta vanha. Jotkut asiantuntijat sanovat varmasti: slaavien historia ei ollenkaan tuhat vuotta vanha, kuten yleisesti ajatellaan, mutta paljon kauan. Ja vakuutuksena ovat muinaiset runon kirjat Anna Yaroslavnan kirjastosta … RIKKAA MORSIA XI KESKUSSA Venäjän prinsessa Anna Yaroslavna, Kiovan prinssin Jaroslavin tytär Viisas, naimisissa Ranskan kuninkaan Henry I: n kanssa, hän toi koko kirjaston hänen puolisonsa kotimaahan. Käsikirjoitukset olivat hänet myötäjäisyys – ja muuten erittäin arvokas. Prinsessa Annen lähtö Suuriruhtinas Jaroslav Viisan tytär Ranskaan häihin Kuningas Henry I.
Kuva avoimista lähteistä Joten kuuluisasta Reimsin evankeliumista Annan kirjastosta ranskalaiset kuninkaat vannoivat kruunauksen aikana, mukaan lukien jälkimmäinen. Agnesin harvinaisuudet, kuten ranskalaiset kutsuivat häntä, melkein kahdeksansataa vuotta oli hänen luomassaan luostarissa Vincent Senlisin kaupungissa. Mutta suuren ranskan aikana kongressivallankumous kirja rikkaus monien luostarit ja luostarit muuttivat Pariisiin ja tulivat omaisuudeksi Maan kansalliskirjasto. LAINEN YSTÄVÄ vallankumous Pariisissa nimellä Paul Ocher asui Pavel Stroganov – kuuluisan Alexander Stroganovin poika, kreivi, senaattori, jäsen Valtioneuvosto, keisarillisen keräilijä ja johtaja julkiset kirjastot. Paul Ocher tunnetaan Jacobinina ja oli klubin jäsen. “Lain ystävät.” “Ystävien” tapaamiset järjestettiin entisessä kuninkaallisessa kaupungissa Residenssit – Versaillesissa. Se oli erittäin kätevää: treenatakseen syntyvän tasavallan perustuslaki sekä oikeuksien ja vapauksien julistus, klubin jäsenten oli usein käytettävä laillista siellä sijaitsevan kuninkaallisen kirjaston asiakirjat Versailles. Paul Ocher oli selvästi oikeassa paikassa oikeaan aikaan: hän nimitettiin klubin kirjastonhoitajan lisäksi myös pitäjään kuninkaallinen kirjasto. Muinaiset eivät kuitenkaan Paavalia olleet kovin miehitettyjä käsikirjoitukset ja kirjat – paljon enemmän houkuttelee vallankumous ja rakkaus seikkailuja. Hän teki suhteen koko Pariisissa tunnetun kurtisaanin kanssa kerralla paljon melua. Mutta todellinen kiinnostus aarteisiin kuninkaallisen kirjaston näytti hänen isänsä – kreivi Stroganov. Kannattaa on yllättävää, että kun hänen poikansa oli päällikkönä säilytysyhteisö on merkittävä osa kuninkaallista kirjastoa (mukaan lukien Slaavilaiset runalaiset asiakirjat) lähetettiin venäjälle Suurlähetystö oli yliopiston arvioijan Peter Petrovitšin käsissä Dubrovsky. Muuten, hetken kuluttua, sattumalta, se paljastettiin salanimi Pavel Stroganov. Hänet tunnustettiin venäläiseksi vakoojaksi karkotettiin maasta. Käsikirjoitusten tapaus, Hyödyntäenkseen ongelmat, suurlähettiläs Dubrovsky vei Ranskan rikkaan kokoelma kirjoja, jotka omistaa Anna Yaroslavna. Hän perustellusti pidetään ainutlaatuisin – Egyptin papyrus, vierittää tekstejä muinaiset kirjailijat, Ranskan hallitsijoiden kirjeet, jotka ovat peräisin 5. vuosisadalta, Kristityt ja muinaiset slaavilaiset runon kirjat ja vierit! Slaavilaiset riimut
Valokuvia avoimista lähteistä Pian Dubrovskin oston kunnia levinnyt koko Eurooppaan – sen kokoelmaa verrattiin kokoelmaan itse Vatikaani! Sanomalehdet kilpailivat keskenään “kota”, vuonna “kurjat seinät” pitivät vuosisatojen rikkaimman aarteen, toisen arvoisen kohtalo. Ohjaaja itse tuli myös Dubrovskin “kotaan” Imperiumin kirjastot Stroganov. Hän, intohimoinen keräilijä, kaikin tavoin halusin hallita kokoelman omalle kirjasto, mutta Dubrovsky kieltäytyi. Vuonna 1800, suurlähettiläs lahjoitti osan aarteita – antiikin Kreikan, tsaari Aleksanteri I: lle Latinalaiset, egyptiläiset, muinaiset ranskalaiset käsikirjoitukset. erityisesti heille suvereeni määräsi rakentamaan Pietariin Nevskyyn avenue, palatsi nimeltään “Käsikirjoitusvarasto”, nyt rakennus Venäjän kansalliskirjasto nimettiin Saltykov-Shchedrin-nimeltä. Kirjat esiteltiin keisarille, muutti sinne. Mutta slaavilainen riimi heidän joukossaan ei ollut käsikirjoituksia. Miksi? Dubrovsky piilotti heidät! Ja edelleen hänellä oli hyviä syitä. Pietarin I ajasta lähtien Venäjällä surullisen “Norman-teoria”, mukaan jonka venäläiset ovat velkaa alkuperästään ja kaikista saavutuksistaan muukalaiset skandinaavit ja saksalaiset. Ja Elizabethin alaisena, ja Katariina Suuri, ja myöhemmin tätä teoriaa tuettiin voimakkaasti, ja kaikki todisteet ajasta ovat hänen ristiriidassa tuhotaan tai julistetaan väärennökset. Petr Petrovich, todellinen isänmaallisuutena, hänellä ei ollut epäilystäkään: hän välittäisi slaavilaiset runot kirjastoon, heidän kärsisi saman surullisen kohtalon. Mutta ei väliä kuinka rannalla entinen suurlähettiläs heidän aarteidensa kohtalo ei ollut kateellinen, koska omistajan itse kohtalo. Irtisanominen tehtiin Dubrovskyssa – he sanovat, että hän tuhlaa arvokkaita käsikirjoituksia. Onko mitään käsiä Stroganov oliko tämä asia? Kuka tietää … Erityinen komission kaksi vuotta johti tutkimusta. Tänä aikana Dubrovsky heitettiin hänestä asunnot ja ilman palkkaa. Vuonna 1816 vakavan sairauden jälkeen hän Hän kuoli odottamatta komission päätöstä: laiminlyöntiä pidettiin vääränä. Hänen kuolemansa jälkeen, luettelo hänen kokoelmastaan, mutta riimu siinä ei ollut kirjoja. Dubrovsky vei salaisuuden haudoilleen Anna Yaroslavnan kirjastot. SEURAAVAA LENTOA? Oletetaan, että slaavilaiset riimut osuivat suurimpaan bibliofiiliin tuolloin Aleksandr Sulakadzeville. Ainakin hänen kokoelmassa oli yli 2000 muinaista käsikirjoitusta, ja niiden joukossa – korvaamaton. Muinainen pergamentti, käsikirjoitukset nahalla, koivunkuori, telat ja kirjoja muinaisista venäläisistä vedalaisista temppeleistä, valtava määrä Kristittyjä kirjoja sekä arabia, kreikka ja muinainen Georgian kieli kirjoja, hunien kirjoja, Volga-bulgaareja, permialaisia! Useimmissa kirjoissa puhui yksiselitteisesti täysin erilaisesta venäjän alkuperästä ihmisiä, joille norjalaisilla ei ollut mitään tekemistä. tämä näkyvissä ja pelannut heidän kanssaan julmaa vitsiä! Elämän lopussa A. Sulakadzev tarjosi muinaiskokoelmia kokoelmastaan Rumyantsev-museoon. varten Jotkut A. Vostokov saapuivat Pietarista tutustua heihin, maalaus- ja arkkitehtuuriakatemian valmistunut, entinen avustaja Rumyantsev-museon muinaisvalvoja. Samaan aikaan hänen todellinen sukunimi – Ostenek, ja hän tuli estlantilaisen saksalaisen perheestä, teutoniritarin jälkeläinen. Rumyantsev-museolle Vostokov-Ostenek ei hankkinut mitään, mutta hänestä tuli pian lääkäri Tübingenin yliopiston filosofia ja saksalainen kirjeenvaihtaja Tiedeakatemia. Millaisia ansioita? Oletusten mukaan tutkijoiden mukaan juuri hän kuljetti Saksaan joitain arvokkaimmista kirjat, jotka olen ostanut Sulakadzevilta turhaan. Yhtäkkiä A. Sulakadzevin kuolema vuonna 1830, hänen vaimonsa vielä neljäkymmentä vuotta myymättä ajattelematta aviomiehensä aarteita. Veles VARAA Sisällissodan aikana Valkoisen armeijan eversti Ali Isenbek löysi Kharkovin lähellä ryöstetystä ruhtinaskunnan kartanosta 43 tablettia, joissa on runaa slaavilaisia skriptejä. He olivat kopioitu, käännetty venäjäksi ja julkaistu ulkomailla nimeltään The Veles Book.
Valokuvia avoimista lähteistä Siitä lähtien kaikki rutiini maininnat Anna Jaroslavnan kirjaston kirjat aiheuttavat monia, mukaan lukien ja ulkomailla, hammasten kiristys. Miksi on Novgorodin luominen , joka koskee enemmän kuin Venäjän historian tapahtumia tuhat vuotta sitten, niin huolissaan paitsi kielitieteilijöistä ja historioitsijoita, mutta myös poliitikkoja ja jopa länsimaisten tiedustelupalvelujen edustajia? “Veles-kirjassa” todetaan: slaavien esi-ikäiskoti ja vanhimmat Slaavilaiset valtakunnat olivat Pohjois-Kaukasiassa, Kazakstanissa Seitsemän jokea ja Krimillä. Ja tämä on ristiriidassa yleisesti hyväksytyn historiallisen kanssa versio. Oksana VOLKOVA
Venäjän aika
